Γνωρίζοντας πώς να πω ένα γεια στα κινεζικά σας επιτρέπει να χαιρετήσει σωστά πάνω από 1,3 δισεκατομμύρια ανθρώπους που μιλούν κινέζικα. Όχι μόνο θα αυτά τα βασικά κινεζικά χαιρετισμούς εργασίας στην Ασία, θα γίνει κατανοητό σε κοινότητες όπου κι αν πάτε. Mandarin είναι η ευρύτερα ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο – να γνωρίζει πώς να πω «γεια» είναι ένα καλό πράγμα!
Είναι αλήθεια: Mandarin είναι μια δύσκολη γλώσσα για μητρική αγγλόφωνους να έχει τον έλεγχο. Μια σχετικά μικρή λέξη μπορεί να πάρει εντελώς διαφορετικές σημασίες, ανάλογα με το ποια από τις τέσσερις τόνους στην κινεζική γλώσσα χρησιμοποιείται. Για να κάνετε τα πράγματα χειρότερα, η έλλειψη ενός κοινού αλφαβήτου σημαίνει ότι πρέπει να μάθουμε Pinyin – το σύστημα εκρωμαϊσμού για την εκμάθηση της κινεζικής – μαζί με τις προειδοποιήσεις και προφορές για αυτό. Σκεφτείτε Pinyin ως «μέση γλώσσας» ανάμεσα στα αγγλικά και κινέζικα με μια οικεία αλφάβητο.
Ευτυχώς, οι τόνοι δεν είναι πολύ από ένα θέμα για την εκμάθηση απλούς τρόπους για να πω γεια στα κινέζικα. Πλαίσιο βοηθά. Θα συνήθως να γίνει κατανοητό και θα πάρετε την αφθονία των χαμόγελα για την προσπάθεια, ειδικά αν έχετε χρησιμοποιήσει μερικές συμβουλές για την επικοινωνία με την κινεζική ηχεία .
Λίγα λόγια για την κινεζική γλώσσα κινέζικα
Αν και υπάρχουν πολλές παραλλαγές, Mandarin είναι το πιο κοντινό πράγμα σε μια κοινή, ενιαία διάλεκτο στην Κίνα. Θα συναντήσετε Mandarin , ενώ ταξιδεύουν στο Πεκίνο , και επειδή είναι η «ομιλία των υπαλλήλων,» να γνωρίζει πώς να πω ένα γεια στην κινεζική γλώσσα είναι χρήσιμη κι αν πάτε. Mandarin χρησιμεύει ως μητρική γλώσσα για περίπου 1 δισεκατομμύριο άνθρωποι, και πολλά άλλα έχουν μάθει να μιλήσει.
Mandarin συχνά αναφέρεται ως «Απλοποιημένα Κινέζικα» επειδή περιέχει μόνο τέσσερις τόνους:
- Πρώτο ήχο: επίπεδη ( MA σημαίνει «μητέρα» )
- Δεύτερη τόνο: η αύξηση ( má σημαίνει «κάνναβη »)
- Τρίτον τόνο: πτώση εν συνεχεία αύξηση ( mǎ σημαίνει «άλογο» )
- Τέταρτη τόνο: πτώση ( Mà σημαίνει «επιπλήξει» )
- Δεν τόνο: Μα με ένα ουδέτερο / χωρίς ήχο μετατρέπει μια δήλωση σε ένα ερώτημα.
Οι λέξεις έχουν την τάση να είναι μικρότερη από ό, τι στα αγγλικά (2-4 γράμματα), οπότε μια λέξη μπορεί να έχει πολλές διαφορετικές σημασίες, ανάλογα με το ύφος έντονο. Καθώς το γνωστό παράδειγμα με (ma) παραπάνω δείχνει, χρησιμοποιώντας τις λανθασμένες αποχρώσεις σε λάθος στιγμή μπορεί να προκαλέσει μεγάλη σύγχυση.
Όσο για την ανάγνωση και τη γραφή, δεν αισθάνομαι άσχημα αν αμηχανία όταν έρχεται αντιμέτωπος με την κινεζική χαρακτήρες? άνθρωποι από διαφορετικές περιοχές στην Κίνα συχνά δυσκολεύονται να επικοινωνούν μεταξύ τους! Γι ‘αυτό ξεκινάμε με την εκμάθηση πώς να χρησιμοποιήσετε Pinyin.
Ο ευκολότερος τρόπος για να πω γεια σε κινέζικα
Ni Hao (προφέρεται «γένος haow») είναι η βασική, προεπιλεγμένο χαιρετισμό στα κινέζικα. Είναι γραμμένο σαν你好/ nǐ hǎo. Η κυριολεκτική μετάφραση είναι «είσαι καλά / καλά», αλλά αυτός είναι ο ευκολότερος τρόπος για να πει «γεια» στα κινέζικα.
Παρά το γεγονός ότι και οι δύο λέξεις Pinyin επισημανθεί ως τρίτος τόνος (nǐ hǎo), η προφορά αλλάζει λίγο, διότι δύο συνεχόμενες τρίτο τόνους συμβαίνουν πίσω στην πλάτη. Στην περίπτωση αυτή, η πρώτη λέξη (nǐ) προφέρεται με ένα δεύτερο τόνο που υψώνεται στο γήπεδο αντ ‘αυτού. Η δεύτερη λέξη (hǎo) κρατά το τρίτο τόνο και προφέρεται με μια «βουτιά», μια πτώση, τότε αυξάνεται τόνο.
Μερικοί άνθρωποι, ιδιαίτερα στην Ταϊβάν, επιλέγουν να ενισχύσει το χαιρετισμό με την προσθήκη του ερωτηματικές « ma » στο τέλος για να σχηματίσουν « ni ma Hao; » Ενεργοποίηση «που καλό» σε μια ερώτηση αλλάζει ουσιαστικά το νόημα σε ένα φιλικό «πώς είστε; ” Αλλά αυτό δεν χρησιμοποιείται τόσο συχνά στο Πεκίνο η γλώσσα οδηγοί φαίνεται να πιστεύουν ότι είναι. Όταν ταξιδεύετε ηπειρωτική Κίνα, μια απλή ni Hao θα είναι αρκετό!
Μάλλον θα ακούσετε «γεια» και «γεια» συχνά όταν είναι χαιρετισμό ως δυτικός στο Πεκίνο. Μπορείτε να απαντήσετε με ni Hao για λίγη διασκέδαση και την πρακτική.
Λέγοντας Γεια σε επίσημες εκδηλώσεις
Μετά την έννοια της εξοικονόμησης προσώπου στην Ασία , υπερήλικες και των υψηλότερων κοινωνικών κατάστασης θα πρέπει πάντα να δείξει μια μικρή επιπλέον σεβασμό. Προσθέτοντας μόνο ένα συμπληρωματικό έγγραφο ( ni γίνεται nin ) θα σας χαιρετισμό λίγο πιο επίσημο. Χρησιμοποιήστε nin Hao (pronouned «Neen haow») – μια μεγαλύτερη ποικιλία ευγενική του προτύπου χαιρετισμό – όταν χαιρετισμό στους ηλικιωμένους. Η πρώτη λέξη ( nin ) εξακολουθεί να είναι μια αύξηση τόνου.
Μπορείτε επίσης να κάνετε nin Hao στο «πώς είσαι;» με την προσθήκη της εν λόγω λέξη ma μέχρι το τέλος για nin Hao ma;
Απλές απαντήσεις στα κινεζικά
Μπορείτε απλά να ανταποκρίνονται στο να υποδεχτεί, προσφέροντας μια ni Hao σε αντάλλαγμα, αλλά λαμβάνοντας το χαιρετισμό ένα βήμα πιο πέρα είναι σίγουρος για να πάρετε ένα χαμόγελο κατά τη διάρκεια της αλληλεπίδρασης. Ανεξάρτητα, θα πρέπει να απαντήσει με κάτι – δεν αναγνωρίζει φιλικό κάποιου ni Hao είναι κακό εθιμοτυπία .
- Hao: καλή
- Κότα Hao: πολύ καλή
- Bu Hao: δεν είναι καλό (κακό)
- Xie Xie: Σας (προφέρεται παρόμοια με «zh-Yeh zh-Yeh» με δύο πέφτουν τόνους) ευχαριστώ είναι προαιρετική και μπορεί να προστεθεί στο τέλος.
- Ni ne: και εσείς; (προφέρεται “γένος nuh”)
Ένα απλό χαιρετισμό αλληλουχία θα μπορούσε να προχωρήσει όπως αυτό:
Μπορείτε: Ni Hao! (Γειά σου)
Φίλος: Ni Hao ma; (Πώς είσαι?)
Μπορείτε: Wo κότα Hao! Xie Xie. Ni ne; (Είμαι πολύ καλά, ευχαριστώ. Και εσείς;)
Φίλος: Hao. Xie Xie. (Καλώς ευχαριστώ.)
Πώς να πείτε ένα γεια στην Καντώνα
Αν και είναι παρόμοια με κινεζική γλώσσα, Καντώνα , μίλησε στο Χονγκ Κονγκ και το νότιο τμήμα της Κίνας, έχει μια ελαφρώς τροποποιημένη χαιρετισμό. Neih Χου (προφέρεται «μάλλον σκαπάνη») αντικαθιστά ni Hao ? και οι δύο λέξεις έχουν μια αύξηση τόνου.
Σημείωση: Αν και neih Χου ma; είναι γραμματικά σωστό, δεν είναι ασυνήθιστο να το πω αυτό στην Καντώνα.
Μια κοινή απάντηση στην Καντώνα είναι gei Χου , που σημαίνει «χαρά».
Δεδομένου αγγλική ιστορία του Χονγκ Κονγκ, συχνά θα ακούσετε «χα-lo» ως ένα φιλικό γεια! Αλλά αποθεματικό «χα-lo» για casual και άτυπες καταστάσεις. Όλες οι άλλες φορές, θα πρέπει να λέει neih Χου .
Θα πρέπει να Bow Όταν λέμε Γεια σας στα κινέζικα;
Όχι. Σε αντίθεση με την Ιαπωνία , όπου υπέκυψε είναι κοινή , οι άνθρωποι τείνουν να υποκύψει μόνο στην Κίνα κατά τη διάρκεια των πολεμικών τεχνών, όπως μια συγγνώμη, ή να δείξει βαθύ σεβασμό στις κηδείες. Πολλοί Κινέζοι επιλέγουν να σφίξει το χέρι , αλλά μην περιμένετε τη συνηθισμένη επιχείρηση, δυτικού τύπου χειραψία. Επαφή με τα μάτια και ένα χαμόγελο είναι σημαντικό.
Παρά το γεγονός ότι υπέκυψε στην Κίνα είναι σπάνια, φροντίστε να επιστρέψετε ένα, αν λάβετε ένα τόξο. Όπως όταν υπέκυψε στην Ιαπωνία, διατηρώντας επαφή με τα μάτια, όπως σας τόξο θεωρείται ως ένα πολεμικές τέχνες πρόκληση!
Πώς να πω Cheers σε κινέζικα
Μετά λέγοντας γεια στα κινέζικα, μπορείτε να καταλήξετε να κάνουν νέους φίλους – ιδίως εάν σε ένα συμπόσιο ή σε εγκατάσταση πόσιμο. Προετοιμάσου; υπάρχουν ορισμένοι κανόνες για τη σωστή εθιμοτυπία πόσιμο. Θα πρέπει σίγουρα να ξέρετε πώς να το πω ζητωκραυγές στα κινέζικα !
Μαζί με τη γνώση πώς να πω ένα γεια στα κινέζικα, μαθαίνοντας μερικές χρήσιμες φράσεις στην κινεζική γλώσσα πριν από το ταξίδι στην Κίνα είναι μια καλή ιδέα.